انواع تشکر به انگلیسی

شاید براتون سوال باشه که ” چگونه به انگلیسی تشکر کنیم؟”. راه‌های مختلفی هست برای تشکر کردن. مثلا بگیم ممنونم، تشکر، متشکرم، بابت کمکت ممنونم. اگر تو زبان صفر صفر هستی، یه سر به دوره مکالمه رایگان صوتی بزن.

تشکر به انگلیسی چه می شود؟

برای گفتن تشکر یا ممنونم می تونیم فقط از یک کلمه استفاده کنیم. فکر کنیم کسی کمک مون کرده و می خوایم با یک کلمه تشکر کنیم. برای این حالت میشه فقط گفت Thanks. بدون اینکه چیزی بعدش بگیم. حواستون باشه که بعد از Thanks اصلا نباید بگیم You. کاملا غلطه.

راه دوم برای تشکر کردن از کسی اینه که بهش بگیم Thank you. مثل این می مونه که به طرف بگی ازت ممنونم. حالا در ادامه پست میگیم که چطوری بخاطر چیزی از کسی تشکر کنیم.

تشکر کردن از کسی به انگلیسی

انواع تشکر در زبان انگلیسی

در زبان انگلیسی هم مانند هر زبان دیگری، شیوه‌های مختلفی برای تشکر کردن از دیگران وجود دارد. در ادامه به این موضوع می پردازیم که چطور به روش های مختلف از افراد تشکر کنیم.

1- تشکر برای همدردی به انگلیسی

یه وقتی هست که خدایی نکرده اتفاق بدی میفته و کسی به ما دلداری میده. یا توی اون شرایط بد بهمون پیام محبت آمیز میده و تسلیت میگه. برای این حالت معمولا میگیم “ تشکر بابت همدردی تون“. کلمه همدردی میشه sympathy . تلفظش ” سیمپِثی” هست.

حالا چطور این کلمه رو توی جمله استفاده کنیم. همونطور که بالا گفتیم، می تونیم از Thank you استفاده کنیم. فقط کافیه ادامه ش بگیم بابت چی؟ تشکر به انگلیسی برای همدردی :

Thank you for your sympathy.

بابت ابراز همدردی تون از شما سپاسگذارم. می تونیم جمله رو طولانی تر هم بکنیم. بگیم بابت محبت و همدردی تون از شما ممنونم. در این حالت میگیم:

Thank you for your sympathy and kindness.

تلفظ کل جمله اینه : ” ثنک یو فور یور سیمپِثی اَند کایندنِس” .

تشکر بابت ابراز همدردی در انگلیسی

2- تشکر از معلم به انگلیسی

اگر می خواید از معلم یا استاد تون تشکر کنید باز هم می تونید از Thank you استفاده کنید. فقط کافیه به آخر جمله شخص مورد نظر رو اضافه کنید.
همونطور که می دونید معلم میشه Teacher   و استاد هم میشه Professor . می تونید یکی از این دوتا رو به آخر جمله تون اضافه کنید. تشکر به انگلیسی از معلم:
Thank you teacher / professor.
یه وقتی هم هست که میگیم معلم یا استاد عزیزم ازت ممنونم. اینجا dear رو بهش اضافه میکنیم.
Thank you my dear teacher / professor.

3- خدایا شکرت به انگلیسی

برای تشکر کردن از خدا یا گفتن خدایا شکرت به انگلیسی ، دو تا حالت وجود داره. فقط باید دقت کنید که این ها رو باهم اشتباه نگیرید. چون تقریبا ۹۰ درصد افراد این رو غلط میگن. سوال اینه که Thank God یا Thanks God؟

یکی از حالت ها Thank God  هست و یکی دیگه ش Thanks God. اما یه نکته خیلی مهم داره. خیلیا به غلط وقتی دارن با کسی صحبت می کنن میگن Thanks God. این کاملا غلطه. تو وقتی مستقیم با خود خدا داری صحبت می کنی می تونی از این جمله استفاده کنی. یه حالت راز و نیاز داره. پس هر وقت داری رو به اسمون حرف میزنی اینو استفاده کن و مشکلی نداره.

آموزش پیشنهادی: مکالمه انگلیسی در رستوران با ترجمه فارسی

حالت دیگه تشکر کردن از خدا زمانی هست که داریم با کسی صحبت میکنیم. مثلا با دوست مون داریم حرف میزنیم و می گیم خدارو شکر همه چیز خوبه. یا خدا رو شکر حالم بهتره. اینجا باید گفت:

Thank God, I’m better.

تو جمله بالا اگه بجای Thank God  میگفتم Thanks God  معنی عوض میشد. به این شکل که یعنی مخاطب ما اسمش خداس و بهش میگیم ممنون، حالم خوبه.

thanks god یا thank god

جواب تشکر به انگلیسی

اگر کسی از ما تشکر کرد و ما هم می خوایم بگیم خواهش می کنم یا قابلی نداره چند تا راه داره. فقط بدونید که یه وقتا نباید بیاید این جملات رو ترجمه کنید. فقط بدونید که انگلیسی زبان ها اینا رو استفاده میکنن.

خواهش میکنم به انگلیسی

اگر برای کسی کاری انجام دادید و خواست تشکر کنه ازین جملات استفاده کنید. فقط توجه کنید که اونا مثل ما تعارفی نیستن. و اگر چیزی گفته میشه نباید مثل زبان فارسی با اغراق باشه. دوتا عبارت برای خواهش میکنم به انگلیسی وجود داره.

You’re welcome.

No problem.

حالا اگه طرف دوست یا رفیق تون هست می تونید به اخر جملات تون یه کلمه buddy اضافه کنید.

قابل نداره به انگلیسی

این جمله بین انگلیسی زبان ها خیلی خطرناکه . چون گفتم اونا به هیچ وجه مثل ما تعارفی نیستن. پس اگه به کسی پول قرض دادین ، موقع پس گرفتنش از این جمله استفاده نکنید. چون ممکنه بذاره تو جیبش و بره.

اگه به کسی خوبی کردید یا کمکش کردید و اون تشکر کرد میشه اینو بگید. و البته در جواب معذرت خواهی هم میشه اینو گفت. جمله اینه :

Don’t mention it.

یعنی خواهش میکنم، قابلی نداشت، حرفشم نزن و یا هر چیزی تو این مایه ها. تلفظش هم میشه “دونت مِنشِن ایت”.

اگر کسی یه اشتباهی کرد و بعد اومد معذرت خواهی کرد هم می تونیم این عبارت رو به کار ببریم. یعنی بهش بگیم که اصلا مساله مهمی نبود. و از این قبیل جمله های مودبانه که در جواب معذرت خواهی گفته میشه.

اشتراک در
اطلاع از
guest
4 نظرات
باغستان نیوز
باغستان نیوز
22 ژوئن 2023 11:08 ق.ظ

جمله ؛ خسته نباشید؛ به انگلیسی چه می شود؟

اجتمانو
اجتمانو
15 فوریه 2023 3:53 ق.ظ

ممنون از این مطلب کاربردی